msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MS_TEXT_DOMAIN\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-08 14:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-08 14:52+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: CodePeople\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;gettext;gettext_noop;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"

#: ../music-store.php:331
msgid "Download Links:"
msgstr "Enlaces de descarga :"

#: ../music-store.php:347
msgid "Type the email address used to purchase our products"
msgstr ""
"Escriba la dirección de correo electrónico utilizada para la compra de "
"nuestros productos"

#: ../music-store.php:402
msgid "Song's data"
msgstr "Los datos de la canción"

#: ../music-store.php:403
msgid "Collection's data"
msgstr "Los datos de la colección"

#: ../music-store.php:405 ../music-store.php:406
msgid "Programming Discounts"
msgstr "Descuentos de programación"

#: ../music-store.php:429
msgid "Request custom changes"
msgstr "Solicitar cambios de encargo"

#: ../music-store.php:431
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: ../music-store.php:613
msgid "This is where you can add new song to your music store."
msgstr ""
"Aquí es donde usted puede añadir una nueva canción a su tienda de música."

#: ../music-store.php:622
msgid "Songs"
msgstr "Canciones"

#: ../music-store.php:623
msgid "Song"
msgstr "Canción"

#: ../music-store.php:624 ../music-store.php:661
msgid "Add New"
msgstr "Agregar nuevo"

#: ../music-store.php:625
msgid "Add New Song"
msgstr "Añadir Nueva Canción"

#: ../music-store.php:626
msgid "Edit Song"
msgstr "Editar Canción"

#: ../music-store.php:627
msgid "New Song"
msgstr "Nueva Canción"

#: ../music-store.php:628
msgid "View Song"
msgstr "Vista la Canción"

#: ../music-store.php:629
msgid "Search Songs"
msgstr "Buscar canciones"

#: ../music-store.php:630
msgid "No songs found"
msgstr "No hay canciones encontradas"

#: ../music-store.php:631
msgid "No songs found in Trash"
msgstr "No hay canciones encontraron en basura"

#: ../music-store.php:632
msgid "Songs for Sale"
msgstr "Canciones para la venta"

#: ../music-store.php:659 ../music-store.php:1952
msgid "Collections"
msgstr "Colecciones"

#: ../music-store.php:660
msgid "Collection"
msgstr "Colección"

#: ../music-store.php:662
msgid "Add New Collection"
msgstr "Add New Collection"

#: ../music-store.php:663
msgid "Edit Collection"
msgstr "Colección Editar"

#: ../music-store.php:664
msgid "New Collection"
msgstr "Nueva Colección"

#: ../music-store.php:665
msgid "View Collection"
msgstr "Ver la colección"

#: ../music-store.php:666
msgid "Search Collections"
msgstr "Buscar colecciones"

#: ../music-store.php:667
msgid "No collections found"
msgstr "No hay colecciones encontraron"

#: ../music-store.php:668
msgid "No collections found in Trash"
msgstr "No hay colecciones encontraron en basura"

#: ../music-store.php:669
msgid "Collections for Sale"
msgstr "Colecciones para la venta"

#: ../music-store.php:700 ../music-store.php:702 ../music-store.php:710
#: ../music-store.php:869 ../ms-core/ms-collection.php:651
#: ../ms-core/ms-song.php:577
msgid "Genres"
msgstr "Géneros"

#: ../music-store.php:703
msgid "Genre"
msgstr "Género"

#: ../music-store.php:704
msgid "Search Genres"
msgstr "Buscar Géneros"

#: ../music-store.php:705
msgid "All Genres"
msgstr "Todos los géneros"

#: ../music-store.php:706
msgid "Edit Genre"
msgstr "Editar Género"

#: ../music-store.php:707
msgid "Update Genre"
msgstr "Actualización de Género"

#: ../music-store.php:708
msgid "Add New Genre"
msgstr "Añadir nuevo Género"

#: ../music-store.php:709
msgid "New Genre Name"
msgstr "New Genre Name"

#: ../music-store.php:730 ../music-store.php:732 ../music-store.php:740
#: ../music-store.php:870 ../ms-core/ms-song.php:575
msgid "Artists"
msgstr "Artistas"

#: ../music-store.php:733
msgid "Artist"
msgstr "Artista"

#: ../music-store.php:734
msgid "Search Artists"
msgstr "Buscar Artistas"

#: ../music-store.php:735
msgid "All Artists"
msgstr "Todos los Artistas"

#: ../music-store.php:736
msgid "Edit Artist"
msgstr "Editar Artista"

#: ../music-store.php:737
msgid "Update Artist"
msgstr "Actualización del artista"

#: ../music-store.php:738
msgid "Add New Artist"
msgstr "Añadir Nuevo Artista"

#: ../music-store.php:739
msgid "New Artist Name"
msgstr "Nombre Artista Nuevo"

#: ../music-store.php:760 ../music-store.php:762 ../music-store.php:770
#: ../music-store.php:871 ../ms-core/ms-song.php:576
msgid "Albums"
msgstr "Álbumes"

#: ../music-store.php:763
msgid "Album"
msgstr "Album"

#: ../music-store.php:764
msgid "Search Albums"
msgstr "Search Album"

#: ../music-store.php:765
msgid "All Albums"
msgstr "All Albums"

#: ../music-store.php:766
msgid "Edit Album"
msgstr "Editar Álbum"

#: ../music-store.php:767
msgid "Update Album"
msgstr "Modificar album"

#: ../music-store.php:768
msgid "Add New Album"
msgstr "Añadir nuevo álbum"

#: ../music-store.php:769
msgid "New Album Name"
msgstr "Nombre de Nuevo álbum"

#: ../music-store.php:869
msgid "Set Genres"
msgstr "Géneros"

#: ../music-store.php:870
msgid "Set Artists"
msgstr "Artistas"

#: ../music-store.php:871
msgid "Set Albums"
msgstr "Albums"

#: ../music-store.php:876 ../music-store.php:888
msgid "Music Store Settings"
msgstr "Configuración de la Tienda"

#: ../music-store.php:876
msgid "Store Settings"
msgstr "Configuración de la Tienda"

#: ../music-store.php:879
msgid "Music Store Sales Report"
msgstr "Informe de ventas"

#: ../music-store.php:879 ../music-store.php:888
msgid "Sales Report"
msgstr "Informe de ventas"

#: ../music-store.php:888
msgid "Music Store Songs"
msgstr "Canciones"

#: ../music-store.php:888
msgid "Music Store Collections"
msgstr "Colecciones"

#: ../music-store.php:1034
msgid "Settings Updated"
msgstr "Configuración de Actualización"

#: ../music-store.php:1060
msgid "Store page config"
msgstr "La página de tienda config"

#: ../music-store.php:1064
msgid "URL of store page"
msgstr "URL de la página de la tienda"

#: ../music-store.php:1068
msgid "Set the URL of page where the music store was inserted"
msgstr ""
"Establecer la dirección URL de la página donde se insertó la tienda de música"

#: ../music-store.php:1072
msgid "Allow to filter by type"
msgstr "Permitir a filtrar por tipo"

#: ../music-store.php:1076
msgid "Allow to filter by genre"
msgstr "Poder filtrar por género"

#: ../music-store.php:1080
msgid "Allow to filter by artist"
msgstr "Permitir a filtrar por el artista"

#: ../music-store.php:1084
msgid "Allow to filter by album"
msgstr "Poder filtrar por álbum"

#: ../music-store.php:1088
msgid "Allow multiple pages"
msgstr "Permitir múltiples páginas"

#: ../music-store.php:1092
msgid "Items per page"
msgstr "Productos en la página"

#: ../music-store.php:1096
msgid "Store layout"
msgstr "Distribución de la tienda"

#: ../music-store.php:1099
msgid "Default layout"
msgstr "rmato \"Estándar"

#: ../music-store.php:1118
msgid "Player style"
msgstr "Estilo Player"

#: ../music-store.php:1139
msgid "Percent of audio used for protected playbacks"
msgstr "Porcentaje de audio utilizado para playbacks protegidas"

#: ../music-store.php:1142
msgid ""
"To prevent unauthorized copying of audio files, the files will be partially "
"accessible."
msgstr ""
"Para evitar la copia no autorizada de archivos de audio , los archivos "
"estarán parcialmente accesible ."

#: ../music-store.php:1147
msgid "Explain text for protected playbacks"
msgstr "Explicar texto para playbacks protegidas"

#: ../music-store.php:1150
msgid ""
"The text will be shown below of the music player when secure playback is "
"checked"
msgstr ""
"El texto se muestra a continuación del reproductor de música cuando se "
"comprueba la reproducción segura"

#: ../music-store.php:1156
msgid "Share in social networks"
msgstr "Compartir en las redes sociales"

#: ../music-store.php:1159
msgid ""
"The option enables the buttons for share the pages of songs and collections "
"in social networks"
msgstr ""
"La opción permite a los botones de acción de las páginas de canciones y "
"colecciones en las redes sociales"

#: ../music-store.php:1170
msgid "Paypal Payment Configuration"
msgstr "Paypal Configuración de Pago"

#: ../music-store.php:1175
msgid "Enable Paypal Payments?"
msgstr "Activar los pagos de PayPal ?"

#: ../music-store.php:1180
msgid "Paypal email"
msgstr "Correo electrónico de PayPal"

#: ../music-store.php:1191 ../music-store.php:1549
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"

#: ../music-store.php:1196
msgid "Currency Symbol"
msgstr "Símbolo de moneda"

#: ../music-store.php:1201
msgid "Paypal language"
msgstr "Lenguaje de Paypal"

#: ../music-store.php:1206
msgid "Paypal button for instant purchases"
msgstr "Botón de PayPal para compras instantáneas"

#: ../music-store.php:1211
msgid "or use a shopping cart"
msgstr "o usar un carrito de la compra"

#: ../music-store.php:1220
msgid "Download link valid for"
msgstr "Descargar enlace válido para"

#: ../music-store.php:1221
msgid "day(s)"
msgstr "día ( s )"

#: ../music-store.php:1225
msgid "Number of downloads allowed by purchase"
msgstr "Número de descargas permitido por la compra"

#: ../music-store.php:1230
msgid "Increase the download page security"
msgstr "Aumentar la seguridad de la página de descarga"

#: ../music-store.php:1231
msgid ""
"The customers must enter the email address used in the product's purchasing "
"to access to the download link. The Music Store verifies the customer's "
"data, from the file link too."
msgstr ""
"Los clientes deben introducir la dirección de correo electrónico utilizada "
"en la compra del producto para acceder al enlace de descarga. La Tienda de "
"música verifica los datos del cliente , desde el enlace del archivo también."

#: ../music-store.php:1250
msgid "Pack all purchased audio files as a single ZIP file"
msgstr ""
"Paquete de todos los archivos de audio comprados como un único archivo ZIP"

#: ../music-store.php:1254
msgid ""
"Your server can't create Zipped files dynamically. Please, contact to your "
"hosting provider for enable ZipArchive in the PHP script"
msgstr ""
"El servidor no puede crear archivos comprimidos de forma dinámica. Por "
"favor , póngase en contacto con su proveedor de hosting para permitir "
"ZipArchive en el script PHP"

#: ../music-store.php:1270
msgid "Discount Settings"
msgstr "Ajustes de descuento"

#: ../music-store.php:1272
msgid "Display discount promotions in the music store page"
msgstr "Display promociones de descuento en la página de la tienda de música"

#: ../music-store.php:1273 ../ms-core/ms-product-discount.php:10
msgid "Scheduled Discounts"
msgstr "Descuentos programadas"

#: ../music-store.php:1277 ../music-store.php:1372
msgid "Percent of discount"
msgstr "El porcentaje de descuento"

#: ../music-store.php:1278
msgid "In Sales over than ... "
msgstr "En más de ventas que ..."

#: ../music-store.php:1279 ../music-store.php:1374
#: ../ms-core/ms-product-discount.php:15
msgid "Valid from dd/mm/yyyy"
msgstr "Válido desde dd / mm / aaaa"

#: ../music-store.php:1280 ../music-store.php:1375
#: ../ms-core/ms-product-discount.php:16
msgid "Valid to dd/mm/yyyy"
msgstr "Válido a dd / mm / aaaa"

#: ../music-store.php:1281 ../music-store.php:1348
#: ../ms-core/ms-product-discount.php:17 ../ms-core/ms-product-discount.php:77
msgid "Promotional text"
msgstr "Texto promocional"

#: ../music-store.php:1282 ../music-store.php:1376
#: ../ms-core/ms-product-discount.php:18
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: ../music-store.php:1332 ../music-store.php:1424
msgid "Percent of discount (*)"
msgstr "Porcentaje de descuento ( *)"

#: ../music-store.php:1336
msgid "Valid for sales over than (*)"
msgstr "Válido para ventas en que ( * )"

#: ../music-store.php:1340 ../music-store.php:1432
#: ../ms-core/ms-product-discount.php:69
msgid "Valid from (dd/mm/yyyy)"
msgstr "Válido (dd / mm / aaaa )"

#: ../music-store.php:1344 ../music-store.php:1436
#: ../ms-core/ms-product-discount.php:73
msgid "Valid to (dd/mm/yyyy)"
msgstr "Válido hasta ( dd / mm / aaaa )"

#: ../music-store.php:1351 ../ms-core/ms-product-discount.php:80
msgid "Add/Update Discount"
msgstr "Añadir / Actualizar Descuento"

#: ../music-store.php:1366
msgid "Coupons Settings"
msgstr "Cupones Configuración"

#: ../music-store.php:1368
msgid "Coupons List"
msgstr "Lista de Cupones"

#: ../music-store.php:1373
msgid "Coupon"
msgstr "Cupón"

#: ../music-store.php:1428
msgid "Coupon (*)"
msgstr "Cupón ( *)"

#: ../music-store.php:1439
msgid "Add/Update Coupon"
msgstr "Añadir / Actualizar cupón"

#: ../music-store.php:1449
msgid "Notification Settings"
msgstr "Ajustes de notificación"

#: ../music-store.php:1454
msgid "Notification \"from\" email"
msgstr "Notificación \" de \"email"

#: ../music-store.php:1459
msgid "Send notification to email"
msgstr "Enviar una notificación al correo electrónico"

#: ../music-store.php:1464
msgid "Email subject confirmation to user"
msgstr "Asunto del correo electrónico de confirmación al usuario"

#: ../music-store.php:1469
msgid "Email confirmation to user"
msgstr "Confirmación de correo electrónico a los usuarios"

#: ../music-store.php:1474
msgid "Email subject notification to admin"
msgstr "Notificación por correo electrónico sujeto a Admin"

#: ../music-store.php:1479
msgid "Email notification to admin"
msgstr "Notificación de correo electrónico a admin"

#: ../music-store.php:1486
msgid "Update Settings"
msgstr "Configuración de la actualización"

#: ../music-store.php:1508
msgid "PayPal data"
msgstr "Datos de PayPal"

#: ../music-store.php:1549 ../music-store.php:2420
#: ../ms-core/ms-collection.php:654 ../ms-core/ms-song.php:580
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: ../music-store.php:1549
msgid "Product"
msgstr "Producto"

#: ../music-store.php:1549
msgid "Buyer"
msgstr "Comprador"

#: ../music-store.php:1549
msgid "Amount"
msgstr "Cantidad"

#: ../music-store.php:1549
msgid "Download link"
msgstr "Enlace de descarga"

#: ../music-store.php:1549
msgid "Notes"
msgstr "Notas"

#: ../music-store.php:1613
msgid "Filter the sales reports"
msgstr "Filtrar los informes de ventas"

#: ../music-store.php:1616
msgid "Filter by date"
msgstr "Filtrar por fecha"

#: ../music-store.php:1619
msgid "January"
msgstr "Enero"

#: ../music-store.php:1620
msgid "February"
msgstr "Febrero"

#: ../music-store.php:1621
msgid "March"
msgstr "Marzo"

#: ../music-store.php:1622
msgid "April"
msgstr "Abril"

#: ../music-store.php:1623
msgid "May"
msgstr "Mayo"

#: ../music-store.php:1624
msgid "June"
msgstr "Junio ​​"

#: ../music-store.php:1625
msgid "July"
msgstr "Julio"

#: ../music-store.php:1626
msgid "August"
msgstr "Agosto"

#: ../music-store.php:1627
msgid "September"
msgstr "Septiembre"

#: ../music-store.php:1628
msgid "October"
msgstr "Octubre"

#: ../music-store.php:1629
msgid "November"
msgstr "Noviembre"

#: ../music-store.php:1630
msgid "December"
msgstr "Diciembre"

#: ../music-store.php:1633
msgid "Buyer: "
msgstr "Comprador"

#: ../music-store.php:1634
msgid "From: "
msgstr "De:"

#: ../music-store.php:1647
msgid "To: "
msgstr "Para:"

#: ../music-store.php:1660
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: ../music-store.php:1664
msgid "Grouping the sales"
msgstr "Agrupación de las ventas"

#: ../music-store.php:1665
msgid "By: "
msgstr "Por:"

#: ../music-store.php:1676
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"

#: ../music-store.php:1677
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"

#: ../music-store.php:1678
msgid "Amount of sales"
msgstr "Importe de las ventas"

#: ../music-store.php:1679
msgid "Daily average"
msgstr "Promedio diario"

#: ../music-store.php:1686
msgid "Store sales report"
msgstr "Informe de ventas de las tiendas"

#: ../music-store.php:1693
msgid "Sales by country"
msgstr "Ventas por país"

#: ../music-store.php:1694
msgid "Sales by currency"
msgstr "Las ventas de la moneda"

#: ../music-store.php:1695
msgid "Sales by product"
msgstr "Ventas por producto"

#: ../music-store.php:1704
msgid "Products List"
msgstr "Lista de Productos"

#: ../music-store.php:1809
msgid "There are not sales registered with those filter options"
msgstr "No son las ventas registradas en esas opciones de filtro"

#: ../music-store.php:1896
msgid "Insert a Products List"
msgstr "Introduzca una lista de productos"

#: ../music-store.php:1897 ../music-store.php:2602
msgid "Select the type of list:"
msgstr "Seleccione el tipo de lista :"

#: ../music-store.php:1898 ../music-store.php:2611
msgid "Enter the number of products to show:"
msgstr "Introduzca el número de productos que mostrar :"

#: ../music-store.php:1899 ../music-store.php:2616
msgid "Enter the number of columns:"
msgstr "Introduzca el número de columnas :"

#: ../music-store.php:1928
msgid "Insert the sales counter"
msgstr "Inserte el mostrador de ventas"

#: ../music-store.php:1929 ../music-store.php:2763
msgid "Select the numbers design:"
msgstr "Seleccione el diseño de los números :"

#: ../music-store.php:1930 ../music-store.php:2770
msgid "Enter minimum length of counter:"
msgstr "Enter longitud mínima de contador:"

#: ../music-store.php:1950 ../music-store.php:2505
msgid "Insert Music Store"
msgstr "Insertar Tienda de Música"

#: ../music-store.php:1952
msgid "Filter results by products type:"
msgstr "Filtrar los resultados por productos de tipo :"

#: ../music-store.php:1952
msgid "All types"
msgstr "Todos los tipos"

#: ../music-store.php:1952
msgid "Singles"
msgstr "Singles"

#: ../music-store.php:1952
msgid "Columns:"
msgstr "Columnas \" :"

#: ../music-store.php:1954
msgid "Filter results by genre:"
msgstr "Filtrar los resultados por género :"

#: ../music-store.php:1954 ../music-store.php:2381
msgid "All genres"
msgstr "Todos los géneros"

#: ../music-store.php:1960
msgid "-or- filter results by artist:"
msgstr "Resultados del filtro -o- del artista :"

#: ../music-store.php:1960 ../music-store.php:2403
msgid "All artists"
msgstr "Todos los artistas"

#: ../music-store.php:1966
msgid "-or- filter results by album:"
msgstr "Resultados del filtro -o- por álbum :"

#: ../music-store.php:1966 ../music-store.php:2392
msgid "All albums"
msgstr "Todos los álbumes"

#: ../music-store.php:1977
msgid "Insert a Product"
msgstr "Inserte un producto"

#: ../music-store.php:1978
msgid "Enter the Song or Collection ID:"
msgstr "Introduzca la canción o Colección ID:"

#: ../music-store.php:2369
msgid "Filter by: "
msgstr "Filtrar por:"

#: ../music-store.php:2372
msgid "All products"
msgstr "Todos los productos"

#: ../music-store.php:2373
msgid "Only collections"
msgstr "Sólo colecciones"

#: ../music-store.php:2374
msgid "Only singles"
msgstr "Sólo los singles"

#: ../music-store.php:2418
msgid "Order by: "
msgstr "Ordenar por :"

#: ../music-store.php:2421
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: ../music-store.php:2422
msgid "Popularity"
msgstr "Popularidad"

#: ../music-store.php:2423 ../ms-core/ms-collection.php:159
#: ../ms-core/ms-song.php:136
msgid "Price"
msgstr "Precio"

#: ../music-store.php:2440 ../ms-core/ms-collection.php:189
#: ../ms-core/ms-song.php:163
msgid "items"
msgstr "elementos"

#: ../music-store.php:2449
msgid "Our Promotions"
msgstr "Nuestras Promociones"

#: ../music-store.php:2507
msgid "Insert a product"
msgstr "Inserte un producto"

#: ../music-store.php:2510
msgid "Insert a products list"
msgstr "Introduzca una lista de productos"

#: ../music-store.php:2512
msgid "Insert a sales counter"
msgstr "Inserte un mostrador de ventas"

#: ../music-store.php:2599 ../music-store.php:2677 ../music-store.php:2760
msgid "Title:"
msgstr "Título:"

#: ../music-store.php:2680
msgid "Enter the product ID:"
msgstr "Entre el ID de producto:"

#: ../ms-core/ms-collection.php:152 ../ms-core/ms-song.php:128
msgid "Genre(s)"
msgstr "Géneros"

#: ../ms-core/ms-collection.php:153 ../ms-core/ms-song.php:130
msgid "Year"
msgstr "Año"

#: ../ms-core/ms-collection.php:154
msgid "Tracks"
msgstr "Pistas"

#: ../ms-core/ms-collection.php:155 ../ms-core/ms-song.php:131
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: ../ms-core/ms-collection.php:156 ../ms-core/ms-song.php:132
msgid "More Info"
msgstr "Más Información"

#: ../ms-core/ms-collection.php:157 ../ms-core/ms-song.php:133
msgid "Go to the store page"
msgstr "Ir a la página de la tienda"

#: ../ms-core/ms-collection.php:158 ../ms-core/ms-song.php:135
msgid "popularity"
msgstr "Popularidad"

#: ../ms-core/ms-collection.php:251 ../ms-core/ms-shopping-cart.php:75
#: ../ms-core/ms-song.php:222
msgid "Coupon code:"
msgstr "Código de descuento :"

#: ../ms-core/ms-collection.php:335 ../ms-core/ms-song.php:204
#: ../ms-core/ms-song.php:228
msgid "Download Here"
msgstr "Descargar aquí"

#: ../ms-core/ms-collection.php:397 ../ms-core/ms-song.php:323
msgid "Sales price:"
msgstr "Precio de venta :"

#: ../ms-core/ms-collection.php:413
msgid "Songs of collection:"
msgstr "Canciones de colección:"

#: ../ms-core/ms-collection.php:423
msgid "Select a Song"
msgstr "Selección de una canción"

#: ../ms-core/ms-collection.php:433
msgid ""
"Select a Song from the list. It is possible to select songs with status "
"\"publish\"."
msgstr ""
"Selección de una canción de la lista. Es posible seleccionar canciones con "
"el estado \" publish \" ."

#: ../ms-core/ms-collection.php:439 ../ms-core/ms-song.php:363
msgid "Artist:"
msgstr "Artista:"

#: ../ms-core/ms-collection.php:448 ../ms-core/ms-song.php:373
msgid "Select an Artist"
msgstr "Seleccionar un Artista"

#: ../ms-core/ms-collection.php:456 ../ms-core/ms-song.php:381
msgid "Enter a new artist"
msgstr "Introducir un nuevo artista"

#: ../ms-core/ms-collection.php:457 ../ms-core/ms-song.php:382
msgid "Add artist"
msgstr "Agregar artista"

#: ../ms-core/ms-collection.php:458
msgid ""
"Select an Artist from the list or enter new one. If you leave empty the "
"artists fields, then the artists is determined from songs in collection"
msgstr ""
"Seleccione un artista de la lista o introduzca uno nuevo. Si deja vaciar los "
"campos de artistas, a continuación, los artistas se determina a partir de "
"las canciones en la colección"

#: ../ms-core/ms-collection.php:465 ../ms-core/ms-song.php:389
msgid "Album including the song:"
msgstr "Álbum incluyendo la canción :"

#: ../ms-core/ms-collection.php:474 ../ms-core/ms-song.php:398
msgid "Select an Album"
msgstr "Seleccionar un álbum"

#: ../ms-core/ms-collection.php:483 ../ms-core/ms-song.php:407
msgid "Enter a new album"
msgstr "Introducir un nuevo álbum"

#: ../ms-core/ms-collection.php:484 ../ms-core/ms-song.php:408
msgid "Add album"
msgstr "Añadir álbum"

#: ../ms-core/ms-collection.php:485 ../ms-core/ms-song.php:409
msgid "Select an Album from the list or enter new one"
msgstr "Seleccionar un álbum de la lista o introduzca uno nuevo"

#: ../ms-core/ms-collection.php:492 ../ms-core/ms-song.php:415
msgid "Cover:"
msgstr "Cover"

#: ../ms-core/ms-collection.php:495 ../ms-core/ms-song.php:348
#: ../ms-core/ms-song.php:356 ../ms-core/ms-song.php:418
msgid "File path/URL"
msgstr "Ruta de archivo / URL"

#: ../ms-core/ms-collection.php:495 ../ms-core/ms-song.php:348
#: ../ms-core/ms-song.php:356 ../ms-core/ms-song.php:418
msgid "Upload a file"
msgstr "Subir un archivo"

#: ../ms-core/ms-collection.php:500 ../ms-core/ms-song.php:431
msgid "Publication Year:"
msgstr "Año de publicación:"

#: ../ms-core/ms-collection.php:503 ../ms-core/ms-song.php:434
msgid "For example 1999"
msgstr "Por ejemplo 1999"

#: ../ms-core/ms-collection.php:508 ../ms-core/ms-song.php:439
msgid "Additional information:"
msgstr "Información adicional"

#: ../ms-core/ms-collection.php:511 ../ms-core/ms-song.php:442
msgid "Page URL"
msgstr "URL de la página"

#: ../ms-core/ms-collection.php:511 ../ms-core/ms-song.php:442
msgid "Different webpage with additional information"
msgstr "Diferente página web con información adicional"

#: ../ms-core/ms-collection.php:648
msgid "Collection Id"
msgstr "Colección Id"

#: ../ms-core/ms-collection.php:649
msgid "Collection Title"
msgstr "Título de la colección"

#: ../ms-core/ms-collection.php:650
msgid "Songs List"
msgstr "Lista de Canciones"

#: ../ms-core/ms-collection.php:652
msgid "Visits"
msgstr "Visitas"

#: ../ms-core/ms-collection.php:653 ../ms-core/ms-song.php:579
msgid "Purchases"
msgstr "Compras"

#: ../ms-core/ms-download.php:257
msgid "The store is processing the purchase. You will be redirected in"
msgstr "La tienda está procesando la compra. Usted va a ser redirigido en"

#: ../ms-core/ms-download.php:385
msgid "The product is no longer available in our Music Store"
msgstr "El producto ya no está disponible en nuestra tienda de música"

#: ../ms-core/ms-download.php:396
msgid "The product is not valid"
msgstr "El producto no es válido"

#: ../ms-core/ms-download.php:433
msgid "CLICK HERE"
msgstr "Haga clic aquí"

#: ../ms-core/ms-download.php:448
msgid "The list of purchased products is empty"
msgstr "La lista de los productos comprados está vacía"

#: ../ms-core/ms-functions.php:139
msgid "The Cookies must be accepted to use the Add To Cart"
msgstr ""
"Las 'Cookies' deben ser aceptados para utilizar la opción Agregar al Carrito"

#: ../ms-core/ms-product-discount.php:14
msgid "New price in "
msgstr "Nuevo en el precio"

#: ../ms-core/ms-product-discount.php:65
msgid "New price (*)"
msgstr "Precio Nuevo ( *)"

#: ../ms-core/ms-shopping-cart.php:55
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"

#: ../ms-core/ms-shopping-cart.php:65
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: ../ms-core/ms-shopping-cart.php:68
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Continuar comprando"

#: ../ms-core/ms-shopping-cart.php:78
msgid "Purchase Now"
msgstr "Compra ahora"

#: ../ms-core/ms-song.php:127
msgid "Album(s)"
msgstr "Álbumes"

#: ../ms-core/ms-song.php:129
msgid "Duration"
msgstr "Duración"

#: ../ms-core/ms-song.php:134
msgid "Get back"
msgstr "Regresar"

#: ../ms-core/ms-song.php:337
msgid "Sell as a single:"
msgstr "Vender como una sola :"

#: ../ms-core/ms-song.php:345
msgid "Audio file for sale:"
msgstr "Archivo de audio a la venta :"

#: ../ms-core/ms-song.php:353
msgid "Audio file for demo:"
msgstr "Archivo de audio para demo:"

#: ../ms-core/ms-song.php:358
msgid "Protect the file"
msgstr "Proteger el archivo"

#: ../ms-core/ms-song.php:383
msgid "Select an Artist from the list or enter new one"
msgstr "Seleccione un artista de la lista o introduzca uno nuevo"

#: ../ms-core/ms-song.php:423
msgid "Duration:"
msgstr "Duración :"

#: ../ms-core/ms-song.php:426
msgid "For example 00:00"
msgstr "Por ejemplo 00:00"

#: ../ms-core/ms-song.php:573
msgid "Song Id"
msgstr "Canción Id"

#: ../ms-core/ms-song.php:574
msgid "Song Name"
msgstr "Nombre de la canción"

#: ../ms-core/ms-song.php:578
msgid "Plays"
msgstr "Juegos"
